Методические рекомендации по иностранному языку

В своей деятельности учителя иностранного языка руководствуются:

образовательным стандартом учебного предмета «Иностранный язык», который содержит требования к учебно-программной документации образовательных программ общего среднего образования, организации образовательного процесса, максимальному объёму учебной нагрузки учащихся, уровню подготовки выпускников, а также нормы оценки результатов учебной деятельности учащихся;

учебными программами:

«Замежныя мовы: англійская, нямецкая, французская, іспанская» для IIIXI класаў агульнаадукацыйных устаноў з беларускай мовай навучання. – Мінск: Нацыянальны інстытут адукацыі, 2009;

«Иностранные языки: английский, немецкий, французский, испанский» для IIIXI классов общеобразовательных учреждений с русским языком обучения. – Минск: Национальный институт образования, 2009;

правилами проведения аттестации учащихся в процессе освоения содержания образовательных программ общего среднего образования, утверждёнными Министерством образования Республики Беларусь;

санитарными нормами, правилами и гигиеническими нормативами «Гигиенические требования к устройству, содержанию и организации образовательного процесса в учреждениях общего среднего образования», утверждёнными Министерством здравоохранения Республики Беларусь.

К 2011/2012 учебному году разработано примерное календарно-тематическое планирование по иностранным языкам. При необходимости учителям иностранного языка разрешается перераспределять отведённое количество учебных часов между темами в зависимости от конкретных условий учреждения общего среднего образования.

В целях повышения качества учебной и научно-методической работы рекомендуется активно реализовывать план мероприятий по совершенствованию организации образовательного процесса по иностранным языкам на уровнях дошкольного, общего среднего, профессионально-технического, среднего специального и высшего образования на 2010–2015 годы, утверждённый Министерством образования Республики Беларусь 24 ноября 2009 года.

В настоящее время перед учителями иностранного языка поставлена задача подготовки учащихся к межкультурной коммуникации, обеспечения на этапе завершения III ступени общего среднего образования уровня владения основами общения на иностранном языке, необходимого для его успешного использования в будущем в сфере избранной профессиональной деятельности.

Ключевой задачей совершенствования процесса обучения иностранному языку является формирование готовности учителей работать в коммуникативном режиме. В целях формирования культуры устной и письменной речи учителям иностранного языка рекомендуется:

· на учебных, факультативных, стимулирующих и поддерживающих занятиях осуществлять деятельность, направленную на восприятие обучаемыми учебного текста и речи учителя, которые являются не только основными источниками учебной информации, но и образцами правильно оформленной речи;

· повышать культуру устной и письменной речи учащихся, связность и логичность их высказываний;

· использовать выразительное чтение вслух как один из приёмов формирования культуры устной речи, как средство эмоционального и логичного осмысления текста;

· проводить систематическую работу по обогащению словарного запаса обучаемых;

· учить учащихся работать с книгой, пользоваться справочной и энциклопедической литературой, электронными ресурсами;

· формировать умения описывать, характеризовать, сравнивать, анализировать, вести диалог, дискуссию, приводить необходимые аргументы, делать выводы и обобщения на иностранном языке.

Новые подходы к реализации языкового образования требуют от учителя высокой степени готовности вести коммуникативный урок, внедрять современные технологии обучения, что позволит обеспечить сопряжённость в овладении речью и системой изучаемого языка путём подчинения работы по изучению языкового материала работе по овладению речевыми навыками, формированию умений понимать иноязычную речь, вступать в контакт.

Учитель иностранного языка обязан:

· проводить весь урок на иностранном языке; использовать родной язык только при необходимости разъяснения грамматических правил или семантизации сложных понятий с целью обеспечения однозначного понимания учащимися отдельных языковых явлений;

· вводить и закреплять новый лексический и грамматический материал в коммуникативных ситуациях; обучать устной речи на основе коммуникативных и ролевых игр, дискуссий, проектов и др.;

· увеличивать на уроке время  речевой активности каждого учащегося за счёт организации работы в парах, группах; обучать чтению и аудированию с обязательным соблюдением предтекстового, текстового и послетекстового этапов работы;

· обеспечивать контроль всех составляющих коммуникативной компетенции при организации текущей, промежуточной и итоговой аттестации учащихся;

· использовать коммуникативные технологии в обучении всем видам речевой деятельности и всем аспектам иностранного языка;

· использовать коммуникативные приёмы предупреждения  и коррекции ошибок в речи учащихся, не нарушая благоприятный психологический климат общения в искусственной иноязычной среде;

· организовывать с учащимися внеурочную работу, позволяющую использовать иностранный язык в условиях, моделирующих реальное общение;

· определять содержание домашнего задания с учётом рационального соотношения его языковой и речевой составляющих, индивидуальных особенностей учащихся и возможностей группы.

Домашние задания должны задаваться учащимся с учётом возможности их выполнения в IIIIV классах за 1,5 часа, VVI классах – 2 часа, VIIVIII классах – 2,5 часа, IXXI классах – 3 часа (временные нормы указаны с учётом подготовки домашних заданий по всем учебным предметам одного учебного дня). Учитель не должен задавать домашнее задание учащимся III–IV классов на выходные дни, всем учащимся на каникулярный период.

В каждом учреждении общего среднего образования необходимо оборудовать кабинеты иностранного языка, позволяющие использовать информационно-коммуникационные технологии, в частности электронные средства обучения.

Для определения соответствия результатов учебной деятельности учащихся требованиям образовательного стандарта и учебной программы  проводится текущая, промежуточная и итоговая аттестация учащихся.

Текущая аттестация направлена на осуществление учителем обратной связи качества усвоения учащимися учебного материала. Учителю необходимо использовать коммуникативные приёмы оценки результатов учебной деятельности учащихся, при этом устные формы проверки результатов учебных достижений учащихся приоритетны.

Отметка за выполнение обучающих письменных работ выставляется в журнал по усмотрению учителя. Основные виды классных и домашних обучающих работ учащихся  определены в учебной программе.

Письменные контрольные работы по иностранному языку не проводятся.

Отметка за четверть выставляется как среднее арифметическое отметок с учётом преобладающего или наивысшего (по усмотрению педагога) поурочного балла. Годовая отметка выставляется как среднее арифметическое отметок за четверти с учётом динамики индивидуальных учебных достижений учащихся на конец учебного года.

С целью повышения качества владения выпускниками речевыми нормами следует оптимизировать процесс подготовки учащихся к обязательному выпускному экзамену по иностранному языку по завершении обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования, вводимому с 2012/2013 учебного года.

Для выполнения классных и домашних работ учащиеся III–XI классов должны иметь 2 рабочие тетради в линейку. Дополнительно допускается использование рабочих тетрадей на печатной основе.

С IV по IX класс учащиеся ведут тетради-словари, в X–XI классах – по желанию учащихся.

При выполнении различных видов работ учащиеся должны соблюдать красную строку, писать аккуратно, разборчивым почерком, пользоваться шариковой ручкой с пастой синего или фиолетового цвета.

Обложка тетради для классных и домашних работ оформляется по образцу:

 

Deutsch

Anna Petrova

Klasse 5 «B»

Schule Nr. 20

 

Дата в тетрадях записывается так, как это принято в стране изучаемого языка:

 

Немецкий язык

6. Dezember 2011

 

 

В тетрадях для проведения классных и домашних работ по иностранному языку записи «Классная работа», «Домашняя работа» не производятся.

Между видами работ в тетрадях пропускаются 2 линейки для выставления отметки или словесной оценки учебных достижений учащегося учителем.

В III–VII классах тетради, в которых выполняются классные и домашние работы, проверяются после каждого урока у всех учащихся с выставлением отметки; в VIII–IX классах – один раз в неделю; в X–XI классах – наиболее значимые работы, но с таким расчётом, чтобы один раз в две недели проверялись тетради всех учащихся.

При проверке классных, домашних работ учитель подчёркивает, зачёркивает и исправляет ошибки ручкой с пастой красного цвета, пишет сверху правильный вариант слова, выражения. Неправильно изложенные части текста учитель подчёркивает волнистой линией. Ошибки на правила, которые не изучались, учитель исправляет, но не учитывает при выставлении отметки. Исправленные ошибки на полях не обозначаются.

Страницы классного журнала заполняются на том языке, на котором осуществляются обучение и воспитание в учреждении общего среднего образования. При заполнении графы «Что пройдено на уроке» записывается название устной темы согласно учебной программе, а на последующих уроках в рамках устной темы поэтапно обозначаются конкретная коммуникативная ситуация и вид речевой деятельности учащихся (говорение, чтение, восприятие и понимание речи на слух, письмо / письменная речь). Допускается записывать на иностранном языке языковой материал, представленный в учебных программах.

Например:

Семья. Восприятие и понимание речи на слух

Я и моя семья. Диалогическая речь

Распределение обязанностей в семье. Говорение

Генеалогическое древо моей семьи. Письменная речь

Роль семьи в обществе. Present Simple

Основные проблемы семьи. Чтение

Семейный бюджет. Говорение

Проблемы воспитания детей. Восприятие и понимание речи на слух

Семейные праздники и традиции. Монологическая речь

Большая семья: за и против. Диалогическая речь

Семья в Республике Беларусь и Великобритании. Чтение

При выставлении отметки в графу классного журнала учитель одновременно выставляет её в дневник и заверяет подписью.

Название факультативных занятий записывается в журнале с маленькой буквы в соответствии с названием учебной программы. Например:

художественно-речевая деятельность на иностранном языке

культура речевого общения

второй иностранный язык (английский)

Для развития творческих способностей и совершенствования речевых навыков учащихся с учётом их индивидуальных особенностей необходимо эффективно использовать факультативные, стимулирующие и поддерживающие занятия, что поможет системно развивать и поддерживать у учащихся интерес к иностранному языку.

С целью повышения мотивации учащихся к изучению иностранного языка в 2011/2012 учебном году планируется проведение республиканских мероприятий: конференция исследовательских работ учащихся (октябрь–ноябрь, 2011), игра-конкурс по иностранным языкам «Лингвистёнок» (апрель, 2012), XIX фестиваль франкофонных любительских театров (май, 2012).

На заседаниях районных (городских) методических объединений (формирований) учителей иностранных языков рекомендуется рассматривать вопросы повышения качества организации образовательного процесса по иностранным языкам. Для решения проблем, возникающих в практической деятельности учителей, актуальным представляется  обсуждение следующих вопросов:

· создание условий для обучения учащихся иностранному языку как средству общения;

· речевая направленность и деятельностный характер урока иностранного языка;

· повышение качества иноязычного общения учащихся на основе  использования материалов дидактических сценариев уроков;

· моделирование ситуаций межкультурного общения;

· создание аутентичной образовательной среды с целью повышения качества иноязычного общения учащихся;

· коммуникативные приёмы предупреждения и исправления ошибок учащихся;

· современные информационно-коммуникационные и социальные технологии обучения  иностранным языкам;

· обязательный выпускной экзамен по иностранному языку как фактор стимулирования развития устной иноязычной речи учащихся;

· роль внеклассной и внешкольной работы в повышении мотивации учащихся к изучению иностранного языка;

· контрольно-оценочная деятельность учителя на уроках иностранного языка.


 

Рекомендации по работе со слабоуспевающими детьми.

1. При опросе слабоуспевающим школьникам дается примерный план ответа, разрешается пользоваться планом, составленным дома,

больше времени готовиться к ответу у доски, делать предварительные записи, пользоваться наглядными пособиями и пр.

2. Ученикам задаются наводящие вопросы, помогающие после­довательно излагать материал.

3. При опросе создаются специальные ситуации успеха.

4.Периодически проверяется усвоение материала по темам уро ков, на которых ученик отсутствовал по той или иной причине.

5.В ходе опроса и при анализе его результатов обеспечивается ат­мосфера благожелательности.

6. В процессе изучения нового материала внимание слабоуспеваю­щих учеников концентрируется на наиболее важных и сложных разделах изучаемой темы, учитель чаше обращается к ним с вопросами, выясняющими степень понимания учебного материала, привлекает их в качестве помощников при показе опытов, раскрывающих суть изучаемого, стимулирует вопросы учеников при затруднениях в усвоении нового материала.

7. В ходе самостоятельной работы на уроке, слабоуспевающим школьникам даются упражнения, направленные на устранение ошибок, допускаемых ими при ответах или в письменных работах: отмечаются положительные моменты в их работе для стимулирования новых усилий, отмечаются типичные затруднения в работе и указываются способы их устранения, оказывается помощь с одновременным развитием самостоятельности в учении.

8.При организации домашней работы для слабоуспевающих школьников подбираются задания по осознанию и исправлению ошибок: проводится подробный инструктаж о порядке выполнения домашних заданий, о возможных затруднениях, предлагаются (при необходимости) карточки-консультации, даются задания по повторению материала, который потребуется для изучения новой темы. Объем домашних заданий рассчитывается так, чтобы не допустить перегрузки школьников.


 

Методика обучения говорению на немецком языке

В основе современных методов обучения говорению лежат такие категории устно-язычного общения как: ситуация, роль, позиция, общность, вид и сфера коммуникации, которые рассматриваются в современной науке, как модели речевой коммуникации.

Важнейшим из перечисленных методов обучения является коммуникативная  си­туация.

Примерами типичной коммуникативной ситуации могут служить: разговор покупателя с продавцом, зрителя с кассиром театра, беседа матери с сыном по поводу его учебы в школе, учителя с учеником, беседа быв­ших однокашников, беседа коллекционеров, встреча близких лю­дей и т.д.

Современная методология обучения говорению на иностранном языке различает следующие виды модели речевой коммуникации:

1) официальный индивидуальный контакт;

2) деловой разговор;

3) свободная беседа;

4) групповая официальная беседа;

5) моно­лог в групповой беседе;

6) публичное общение.

Можно выделить 8 сфер устного общения:

1) сервисная сфера (социально-коммуникативные роли покупателя, пассажира, пациента, абонента, посетителя сто­ловой и т.д.);

2) семейная сфера (социально-коммуникатив­ные роли отца, матери, сына, дочери, сестры и т.д.);

3) професси­онально-трудовая сфера (роли руководителя, подчиненного, ученика, коллеги, сотрудника и т.д.);

4) социально-культурная сфера (роли знакомого, друга, соученика и т.д.);

5) сфера общественной деятельности (роли члена общественной орга­низации или избираемого органа, публициста и т.д.);

6) адми­нистративно-правовая сфера (роли посетителя госучреждения, заявителя и т.д.);

7) сфера игр и увлечений (роли коллекцио­нера, садовода, умельца, рыболова, любителя животных и т.д.);

8) зрелищно-массовая сфера (зритель в театре, цирке, кино, телезритель и т.д.).

 

 

 

Наши достижения

diplom.jpg

2017 - Год Науки

Инновационный проект

"АПИ" - в каждый дом!

2017 год - 100 лет

Сейчас на сайте

Сейчас 67 гостей онлайн

Авторизация



Статистика посещений

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterСегодня258
mod_vvisit_counterВчера327
mod_vvisit_counterНа этой неделе934
mod_vvisit_counterНа прошлой неделе2243
mod_vvisit_counterВ этом месяце6075
mod_vvisit_counterВ прошлом месяце12806
mod_vvisit_counterВсего562074

Онлайн (20 минут назад): 10
Ваш IP: 54.224.50.28
,
Сегодня: Окт 18, 2017

Вы на странице

На главную *** Методические рекомендации по немецкому языку